Kala

Valisin poes kala ja jäin pikemalt silmitsema ahvenafilee juures olevat silti. Kala pärinevat kohast nimega Lac Peipse ehk Peipse järvest. Lisagem see siis Peipsi järve paljude nimede hulka. Peipus, Peipsi, Tšutškoje ozero, Peipse.

Ma kusjuures käskisin notaril parandada lepingus Tallinn selliseks nagu eestlased seda kirjutavad, aga taipasin alles hiljem, et prantsuse keeles on ehk kasutusel teistsugune kirjapilt. Frankfurt on siin ka Francfort ja London Londres. Samas kui ma prantsuse keeles Tallinnat guugeldan, saan ikkagi õige kirjapildi. Pagan seda siis teab.

Ja ei, ma ei ostnud Eesti ahvenat. Ostsin mingit muud kala, mille puhul mul õrna aimu ka pole, mis ta on. /käib korra külmkapi juures/ Kleepsul pole kirjas, mis kala see on. Mingi valge kala. Küpsetan ta lähipäevil riivsaias ära.

Jaga oma mõtteid

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s