Kalapeatus

Kõndisime tandemlasega mööda tänavat muuseumi poole ja ta küsis, et kas läheme bussiga. Ma küsisin vastu, et mitu peatust sinna on ja ta hakkas naerma.

L’arrêt tähendab peatust ja l’arête tähendab kalaluud, hääldus on esimesel umbes kui “larre” ja teisel “laret” ning ma muidugi hääldasin valesti ja küsisin, et mitu kalaluud sinna muuseumini on.

Muuseumisse me ei jõudnud, sest umbes 5 minutit hiljem otsustas ta tütar oksele hakata ning ehkki tandemlane kahtlustas reaktsiooni söögile, otsustasime igaks juhuks hüvasti jätta, et laps koju saaks ja mina endale mingit veidrat oksetõbe külge ei korjaks.

Advertisements

Jaga oma mõtteid

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Google+ photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google+ kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

w

Connecting to %s