Ei on jah?

Bulgaaria lõi oma eesistumise tarbeks reklaamklipi:

Mõned olevat juba kurtnud, et see klipp oleks nagu kutse ahistamisele, sest “here a no might mean yes” (siin võib ei jahi tähendada) kõlab veidi kui – no ütles tõesti ei, aga no küllap ta ikka tegelikult jah mõtles.

Neile, kes ei tea, siis nad viitavad tegelikult sellele, et bulgaarlased eitades pead noogutavad ja jaatades pead raputavada. Ajastus ja sõnavalik on muidugi “suurepärased”.

Advertisements

Jaga oma mõtteid

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja / Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja / Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja / Muuda )

Google+ photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google+ kontot. Logi välja / Muuda )

Connecting to %s